Страница из Романа

Рефераты I На главную


НАЧАЛО КНИГОПЕЧАТАНИЯ В РУССКОМ ГОСУДАРСТВЕ

С древнейших времен проявилась тяга русского народа к культуре, в частности к культуре письменной, книжной. Грамотность была распространена повсеместно. Даже в среде простого народа (людей посадских и торговых) было немало грамотных – до 20 процентов. Уместно отметить, что в Древней Руси слово «къниги» было многозначным: это и сами книги, и различные послания. Создавались они или на дорогом пергамене, или на дешевой бересте (в зависимости от состоятельности автора или переписчика), а позднее – на бумаге.

Уже в те времена читателю предлагалась литература самая разнообразная: церковная и светская, философская и публицистическая, историческая и юридическая. Рукописные книги, являясь плодом кропотливого труда, зачастую представляли собой истинные шедевры. С течением времени, однако, такой способ изготовления книг устарел и перестал отвечать насущным требованиям эпохи, требующей высококачественных изданий в больших количествах.

По причинам социально-исторического характера (монголо-татарское иго, феодальная раздробленность) Русское государство оказалось, по сравнению с передовыми странами Западной Европы, отсталым, в частности, в техническом отношении. Поэтому честь изобретения книгопечатания принадлежит не нашему соотечественнику. Процесс производства книг впервые в мире поставил на промышленную основу не кто иной, как немецкий мастер Иоганн (Иоханн) Гутенберг. Случилось это в середине ХV столетия. С той поры рукописные книги стали вытесняться печатными изданиями. Этот процесс имел общемировое значение. Разумеется, он затронул также Восточную Европу. Книгопечатание на кириллице началось в 1491 году, когда Швайпольт Феоль, краковский ювилер, издал четыре книги для православного богослужения в собственной типографии, вскоре закрытой католической инквизицией. Тремя годами позже несколько церковных книг выпускается в черногорском городе Цетинье православным монахом Макарием.

Но это были единичные издания, не «делавшие погоды» на книжном рынке. Промышленное производство книг на кириллице стало реальностью, когда свою деятельность на этом поприще начал белорус-просветитель Франциск Скорина (ок. 1490-1552). Уроженец Полоцка, он получил превосходное образование и поселился в Праге, городе, являвшемся одни из крупнейших центров мировой культуры и главным средоточием культуры славянской. Здесь Скорина, заботясь о просвещении как своих соотечественников так и всех восточных славян, основал, в содружестве с земляками, типографию. Первая книга, изданная им во1517 году, называлась «Псалтирь». Она стала первой в задуманной Скориной серии под общим названием «Библия русская». Это был первый опыт такого рода – издание тематической серии – на славянском языке.

Впоследствии просветитель переехал в Литву, в ее столицу Вильно (совр. Вильнюс). Здесь он также открывает типографию. Историки считают ее первой на территории нынешнего СНГ (СССР). Продукция этой печатни также носила богослужебный характер. Она являлась продолжением вышеупомянутой серии. До наших дней сохранились только несколько частей, как, например, «Малая подорожная книжица» и «Апостол». Время их выхода колеблется между 1523-м и 1525 годами. Книги, вышедшие из типографии Скорины, отличались высоким качеством и не уступали издающимся в Западной Европе. Их характерной чертой было обилие иллюстраций, так что и малограмотные, и малообразованные легко усваивали их содержание, или, как выразился сам издатель, «чтуче могли ясней разумети». Ведь целью Скорины было не что иное, как просвещение простых русских людей. Под ними («Русь, люди посполитые») он понимал прежде всего своих земляков-белорусов, находящихся под польско-литовским гнетом. Но естественно, что его издания как единственные, печатанные на кириллице, пользовались успехом и в Московском государстве.

Здесь к тому времени назрела необходимость и в собственном книгопечатании. В результате войн, ведущихся Иваном Грозным, государство значительно расширилось за счет присоединенных земель, на которые следовало распространить влияние центральной власти и господствующей религии – одного из столпов этой власти. Новые же православные приходы нуждались, в частности, в церковной литературе. Переписчики же не могли обеспечить ее приток в достаточном количестве.

Кроме того, существовала еще более веская причина, по которой рукописное производство книг должно было быть вытеснено промышленным. Любое искажение канонических текстов вело за собой обвинение в ереси, а между тем каждый новый писец множил в них, по небрежности, невежеству или усталости, огромное количество разнообразных описок, ошибок, погрешностей. К середине ХVI века и власти, и духовенству стало ясно, что больше нельзя мириться с этими изъянами – следствием многократного переписывания священных книг.

Церковный собор 1551 года призвал, что рукописные богослужебные книги «вконец испорчены от преписующих». Их надлежало заменить изданиями качественными. Это можно было добиться только путем промышленного книгопроизводства. Таким образом, книгопечатание в Московском государстве было «вызвано к жизни» двумя необходимостями: увеличения количества и улучшения качества церковных книг.

Следует отметить, что Иван Грозный сделал правильный выбор в пользу развития собственного книгопечатания, а не пошел путем «размещения заказов» в иноземных типографиях либо привлечения иностранных специалистов для создания собственной печати. Последнее было вполне возможно. Есть сведения (смутные и не вызывающие доверия у современных историков) о том, что еще в конце ХV века заезжими иностранцами-типографами, например неким Варфоломеем Готаном, предпринимались попытки наладить книгопроизводство в Москве. А в 1552 году, также по нечетким и не подтвержденным данным, пришлый немец Ганс Миссенгейм, по прозванию Бокбиндер (Переплетчик), предлагал властям предержащим организовать типографию. Поскольку, по указаниям летописей, начало печатания московских книг приходится на следующий, 1553 год, есть соблазн приписать эту полулегендарную личность к числу создателей так называемой Анонимной типографии, первую книгу свою – узкошрифтное Четвероевангелие – выпустивших именно в 1553-м либо в 1554 году. Но это никак нельзя доказать.

Вышеупомянутая Анонимная типография названа учеными так потому, что книги, выпущенные ей, по существу анонимны: они не содержат никаких сведений (выходных данных), позволяющих установить личность издателей. Кроме вышеуказанного немца, на эту роль претендуют некие Маруша Нефедьев и Васюк Никофоров; первый -  москвич, мастер печатных дел, второй – новгородец, «умеет всякую резь резать»; оба упомянуты в письме, направленном Иваном Грозным в Новгород. Степень их участия в работе Анонимной типографии, если такое участие вообще имело место, на данный момент не выяснена. Известны семь «анонимных» книг: 1) Четвероевангелие узкошрифтное (1553-1554); 2) триодь постная (1555-1556); 3) триодь цветная (1556-1557); 4) Четвероевангелие среднешрифтное (1558-1559); 5) Псалтирь среднешрифтный (1559-1560); 6) Четвероевангелие широкошрифтное (1563-1564); 7) Псалтирь широкошрифтная (1564-1565). Все эти книги имеют общие черты: отсутствие послесловия, титульного листа, выходных данных; посредственное качество печати; тождественность набора, заставок и инициалов. Судя по тому, что сохранилось, в разных городах России, достаточно много экземпляров этих изданий, они были выпущены большим по тем временам тиражом, а типография, изготовившая их, являлась официальным учреждением, государственным либо церковным.

Итак, первые московские печатные книги были выпущены в 50-х годах ХVI века. Однако, поскольку их издатель точно не установлен, «официальным» русским первопечатником принято считать дьякона церкви Николы чудотворца Гостунского Ивана Федорова, который вместе со своим помощником Петром Мстиславцем отпечатал первое на Руси издание «полноценное», то есть высококачественное и снабженное выходными данными, - «Апостол».

Достоверных сведений о жизни и образовании Ивана Федорова и Петра Мстиславца до того, как они возглавили типографию, не сохранилось (есть предположение, что Федоров учился в Краковском университете). По их «продукции» видно, что эти люди были весьма сведущи в деле, за которое взялись. Бесспорно, что они в совершенстве изучили технологию европейского книгопечатания и соединили ее с лучшими традициями русской рукописной книги.

Очень важно, что «Апостол» имеет послесловие, из которой можно почерпнуть все сведения о ее производстве. Так мы узнаем, что «дом, где производить печатное дело», был построен по велению Ивана Грозного и благословению митрополита Макария.

Работа над «Апостолом» заняла почти год: с 19 апреля 1563 года по 1 марта 1564-го. Результатом ее стала превосходная книга большого объема (6 ненумерованных листов, 251 лист со счетом), не уступающая по качеству лучшим европейским образцам. Набор «Апостола» отличается в лучшую сторону от предыдущих, то есть анонимных, московских изданий по многим параметрам:

1. Набор отличается строго выдержанными крайними линиями, в том числе правой.

2. Печать – двухкрасочная, велась в два приема. Краски – красная (киноварь) и черная – высококачественная.

3. Фронтиспис, искусно гравированный на деревянной доске (изображение одного из апостолов, Луки). 4.Богатство и красота оформления. С 20 досок воспроизведено 46 заставок. Они имеют черты, свойственные как русским рукописным книгам, так и западноевропейским печатным изданиям. С 5 досок оттиснуто 22 инициала. Великолепный, «реалистичный» лиственный орнамент.

5. Удачный шрифт. Его рисунок разработан на основе московского полуустава. Он красив, продуман и удобен для чтения.

6. Блок текста на каждый странице выстроен не произвольно, а по четкому соотношению – 21х14 см, т.е. три к двум.

7. Книга подверглась тщательной корректуре и редактированию: в ней (как, впрочем, и в последующих изданиях Ивана Федорова) практически нет опечаток.

Через год, в 1565-м, Иван Федоров и Петр Мстиславец выпустили два издания «Часовника» малого формата. Такого рода небольшие книги использовались на Руси не только при богослужениях. При отсутствии специализированной учебной литературы «Часовник» служил для обучения грамоте. Поэтому он пользовался большим спросом не только у церковников, но и у мирян, чем и была вызвана необходимость повторного издания.

Но «Часовник» оказался последней книгой, выпущенной Иваном Федоровым и Петром Мстиславцем в Москве. Дальнейшая деятельность первопечатников уже не связана со столицей: они покинули ее в том же, 1565 году. Причины этого до сих пор четко не выяснены. Федоров и Мстиславец бежали, видимо, от притеснений, чинимых светскими и духовными сановниками в тяжелой атмосфере тиранического режима Ивана Грозного: «зависть и ненависть нас от земли и отчества и от рода нашего изгна и в ины страны незнаемы пресели» (Иван Федоров, послесловие к изданию «Апостола» 1574 года) – но причины и суть этих притеснений неизвестны.

Первой «страной незнаемой» стала для них Литва, где гетман Ходкевич, благоволивший к православию, не только дал им пристанище в своем имении Заблудове, но и позволил организовать свою типографию. В ней печатники выпустили «Евангелие учительное» (1568-1569) и «Псальтирь с часословцем» (1570). Первая книга является выдающейся по двум причинам: во-первых, она имеет титульный лист с подробным заглавием ,во-вторых, в ней впервые было опубликовано произведение русской художественной литературы («Слово Кирилла Туровского»). Потом типография была закрыта из-за тяжелых времен, сложившихся в Литве для православия из-за Люблинской унии (1569), объединившей эту страну с католической Польшей.

Расставшись с Петром Мстиславцем, который уехал в Вильно, Иван Федоров перебрался во Львов. Он организовал типографию и здесь, выпустил новое издание «Апостола» (1574) – с уже упоминавшимся послесловием, содержащим подробный рассказ о трудах и странствиях печатника. Это послесловие можно считать первым образцом русской мемуаристики. Кроме того, в том же году Федоров выпустил «Букварь». Это был первый русский печатный учебник – первая нецерковная книга. Дальнейшая деятельность первопечатника связана с именем могущественного князя Острожского и основанной им Славяно-греко-латинской академией (в Остроге), где Федоров занимается выпуском разнообразной литературы для нужд этого учебного заведения. Важнейшим изданием этого рода явилась «Азбука». При ее печати использовались шесть различных шрифтов (четыре славянских  и два греческих), после чего Федоров стал именовать себя «типографом Храбра» (о Кирилле и Мефодии).

В 1580-1581 годах первопечатник издает Библию, что было очень важным шагом в эпоху противостоянии католичества и православия. Эта Библия, получившая название Острожской, была выпущена невиданно большим для того времени тиражом (сохранилось не менее 300 экземпляров). С технической точки зрения это было совершенное издание, шесть шрифтов, большой формат, огромный объем (1256 страниц), двухколонный набор, богатое художественное оформление.

Издание Библии оказалось последним в жизни свершением Ивана Федорова  (умер 15 декабря 1583 года) на поприще книгопечатания. Многочисленные ученики продолжили его дело.

В Москве таковыми являлись Андроник Невежа и Никофор Тарешев. В столице существовал Печатный двор, на котором ими в 1568 году был выпущен «Псалтирь». После того как Печатный двор сгорел (в 1571 году), была открыта типография в Александровой слободе, где Невежа выпустил новое издание «Псалтиря».

Типографии действовали и в других городах, например, в Казани, где использовали шрифт анонимной московской печати. Отныне книгопечатание стало важным элементом жизни Московского государства. Первоначально издаваемое служило только церковным нуждам. Затем наряду с богослужебными стали выходить книги учебного характера, а позднее – издания, относящиеся к художественной литературе. (Иногда, как было показано выше, религиозные книги выполняли и образовательную функцию, а учебные пособия содержали полноценные художественны произведения.)

Таким образом, во второй половине ХVI века книгопечатание, утвердившись во всех развитых европейских странах, пришло и в Россию. Значение этого фактора трудно переоценить. По словам академика М.Тихомирова, «появление первой печатной книги на языке того или другого народа означает начало новой эпохи в его культурной жизни». Этой «новой эпохе» мы обязаны появлением в России великой художественной литературе, распространением научных знаний, положительным переменам в общественной жизни. Все это стало возможным потому, что книга и заключенные в ней идеи, информация, талант стали достоянием всего российского народа. Это не могло свершиться, не возникни в нашей стране национального книгопечатания.

 

 

Рефераты I На главную

www.rioline.narod.ru